Children are pop culture sponges.
But when it's not their pop culture they're absorbing the results always have a peculiar bend.
I mentioned Harry Potter (who the kids frequently compare me to... because of my glasses and wizardly forehead?) in my last post, and his influence, naturally, is widespread.
I see lots of kids, reading the books translated into Korean, and telling me about the adventures of Harry, Hermione, and "Lon."
The most peculiar instance of Harry Potter poking up randomly, is in insults unique to one student. If those around him are saying things he doesn't like, he'll exclaim: "Shut up, Malfoy!" though it sounds closer to "Sharrup, Malpoy!"
I've written before about the prominence of E.T., Gollum, Shrek etc. They are the big three. I've also often heard kids use the term "Fiona" (read: "Piona") as an insult, referring to the Shrek character. Many also sing an irritating little alphabet rhyme alone the lines of "A B C D E.T. Gollum, Sh-rek, Gollum, [indecipherable]."
They also make frequent jokes about "Hairy Kotter" since apparently "Kotter" (I don't know how its written in Korean) is a word for nose hair.
J.K. Rowling is a subject in numerous reading comprehension books.
So it goes.
A Canadian writer teaches English and finds out what it's like to be a foreigner.